Branże

TECH-TEXT wspiera firmy, instytucje i organizacje międzynarodowe w tłumaczeniu dokumentów wymagających znajomości konkretnej branży, terminologii i kontekstu biznesowego.

 

Tłumaczenia branżowe wymagają czegoś więcej niż bardzo dobrej znajomości języka. W dokumentach technicznych, prawnych, finansowych, budowlanych, medycznych, przetargowych lub korporacyjnych istotne są również terminologia, cel dokumentu, odbiorca oraz sposób wykorzystania tekstu w praktyce.

 

Dlatego do projektów dobieramy tłumaczy i weryfikatorów z doświadczeniem w danej dziedzinie. Współpracujemy z tłumaczami branżowymi, native speakerami, tłumaczami zagranicznymi i ekspertami, którzy rozumieją specyfikę dokumentów oraz wymagania klientów biznesowych.

 

Obsługujemy tłumaczenia techniczne, tłumaczenia specjalistyczne, tłumaczenia dokumentacji technicznej, tłumaczenia przysięgłe, tłumaczenia przetargowe, tłumaczenia ustne oraz projekty wielojęzyczne dla firm działających w wielu branżach i na różnych rynkach europejskich.

 

W jakich branżach realizujemy tłumaczenia?

Każda branża ma własną terminologię, typ dokumentów i wymagania jakościowe. Poniżej przedstawiamy główne obszary, w których wspieramy klientów biznesowych.

 

Kolej

Tłumaczenia dla branży kolejowej obejmują zarówno zakres dotyczący produkcji pojazdów szynowych, jak i samej infrastruktury kolejowej. Przy tłumaczeniu opieramy się na branżowych specyfikacjach, m.in. na Technicznych Specyfikacjach Interoperacyjności, które ściśle regulują terminologię stosowaną w kolejnictwie.

Tłumaczenia z branży kolejowej obejmują dokumentację techniczną, eksploatacyjną, serwisową, przetargową i formalną dotyczącą pojazdów szynowych, infrastruktury kolejowej, systemów sterowania, komponentów, utrzymania, bezpieczeństwa i procedur odbiorowych.

 

Beton i prefabrykacja betonu

Tłumaczenia fachowych artykułów poświęconych zagadnieniu betonu i prefabrykacji betonu, tłumaczenia ofert linii produkcyjnych, dokumentacji technicznej, projektowej, produkcyjnej, jakościowej i montażowej dla producentów betonu, prefabrykatów betonowych oraz firm realizujących inwestycje budowlane i infrastrukturalne.

 

Maszyny, automatyka i inżynieria

Tłumaczymy dokumentację maszyn, urządzeń, linii technologicznych, systemów automatyki, rozwiązań inżynieryjnych i komponentów technicznych.

W tego typu projektach szczególne znaczenie ma precyzja terminologii, poprawność nazw części, zachowanie oznaczeń, jednostek, parametrów i instrukcji użytkowania lub serwisowania.

 

Budownictwo i infrastruktura

Tłumaczenia dla budownictwa obejmują dokumentację projektową, wykonawczą i powykonawczą, specyfikacje techniczne, opisy techniczne, umowy, dokumenty przetargowe, ekspertyzy, raporty, normy, certyfikaty i dokumenty odbiorowe.

W projektach budowlanych dbamy o spójność terminologii, zachowanie układu dokumentów i zgodność tłumaczenia z celem inwestycji.

 

Przemysł i produkcja

Wspieramy firmy produkcyjne, zakłady przemysłowe, producentów maszyn, dostawców komponentów i działy utrzymania ruchu w tłumaczeniu dokumentacji technicznej, produkcyjnej, jakościowej i serwisowej.

Tłumaczymy instrukcje, procedury, specyfikacje, karty techniczne, dokumentację utrzymania ruchu, materiały BHP, raporty i dokumenty związane z procesami produkcyjnymi.

 

Transport i logistyka

Realizujemy tłumaczenia dla branży transportowej i logistycznej, w tym dokumentacji technicznej, eksploatacyjnej, serwisowej, przetargowej i formalnej.

Wspieramy projekty dotyczące pojazdów, komponentów, infrastruktury, systemów transportowych, procedur utrzymania, bezpieczeństwa, dokumentów przewozowych i współpracy z partnerami zagranicznymi.

 

Energetyka i OZE

Obsługujemy tłumaczenia dla sektora energetycznego, odnawialnych źródeł energii, instalacji technicznych, infrastruktury energetycznej i projektów środowiskowych.

Tłumaczymy specyfikacje techniczne, dokumentację instalacji, raporty, opisy urządzeń, instrukcje, dokumenty przetargowe, materiały projektowe i dokumentację eksploatacyjną.

 

Prawo, finanse i compliance

Obsługujemy tłumaczenia dokumentów prawnych, finansowych, korporacyjnych i compliance dla firm, kancelarii, instytucji, działów prawnych, działów finansowych i zarządów.

Tłumaczymy umowy, regulaminy, pełnomocnictwa, dokumenty rejestrowe, raporty, procedury, polityki wewnętrzne, dokumenty audytowe, sprawozdania i korespondencję biznesową.

Szybka wycena