Tłumaczenia przysięgłe dla firm

TECH-TEXT realizuje tłumaczenia przysięgłe dla firm, przedsiębiorstw, kancelarii, instytucji i organizacji międzynarodowych. Tłumaczenia uwierzytelnione są często wymagane w kontaktach z urzędami, sądami, bankami, notariuszami, instytucjami publicznymi i partnerami zagranicznymi.

 

Obsługujemy dokumenty firmowe, rejestrowe, prawne, przetargowe, sądowe, urzędowe i korporacyjne. W zależności od języka i rodzaju dokumentu dobieramy tłumacza przysięgłego z odpowiednimi uprawnieniami i doświadczeniem.

 

Jakie dokumenty obejmują tłumaczenia przysięgłe dla firm?

Tłumaczymy między innymi:

odpisy KRS,

umowy,

pełnomocnictwa,

akty notarialne,

zaświadczenia,

certyfikaty,

dokumenty rejestrowe,

dokumenty sądowe,

dokumenty przetargowe,

referencje,

dokumenty finansowe,

dokumenty pracownicze,

dokumenty wymagane przez urzędy i instytucje.

 

Tłumaczenia przysięgłe w projektach biznesowych

W przypadku firm tłumaczenie przysięgłe często jest częścią większego procesu: przetargu, rejestracji spółki, zawarcia umowy, postępowania administracyjnego, transakcji, audytu lub kontaktu z zagraniczną instytucją.

Dlatego przyjmując zlecenie, zwracamy uwagę nie tylko na język dokumentu, ale również na termin, wymagany format, kompletność plików i sposób przekazania gotowego tłumaczenia.

Szybka wycena